Archive for the 'Academia' Category



Varia

latin_ms.jpgI’m slowly getting back in oscillationem rerum with Latin. The grammatical concepts are all more or less there, it’s just little things like, oh, vocabulary and the whole freakin’ verb system I have to cram back into my head. Optare, optavisse, optaturus esse, optari, optatus esse, optatum iri… if you see me on the elliptical machine at the gym looking like I’m having a very agitated conversation with myself, I’m reviewing Latin.

Fr. Stephen Freeman has an interesting look at the the word “fullness” and its implications within Orthodox Christianity. It is very much worth reading in its entirety, but a couple of points jump out at me:

Fullness means more than being correct. It is possible to be correct about something, and yet be empty and lifeless. Fullness is correct because it is a true reflection of God and not because it can be measured against the law or a set of rules (or the canons, etc.).

“It is possible to be correct about something, and yet be empty and lifeless.” So true as to not require any comment, only repetition.

Fullness implies a completeness.

The word Fr. Stephen is hinting at without saying is catholic–from κατά + ὅλον kata-holon, “according to the whole.” Catholicity, while a much-debated word, really boils down to the state of lacking nothing. The fullness of our faith, in other words, is where our catholicity is to be found–but this brings us to an irony:

I do know, and have said elsewhere, “Why would anyone want something less than the fullness of the faith?”

The irony here is that the very claim of “the fullness of the faith” is exactly what turns away some who I’ve known. Even if it’s true, so some have said to me, that shouldn’t be anything we care about if we are to preach only Christ, and Him crucified. If you think you’ve got the fullness of the faith, in other words, that’s proof that you don’t.

Isn’t epistemology fun?

Get Religion has a good post on political writers ignoring Roman Catholics. The last line sums it up well:

Yes, there is a longstanding antipathy between intellectuals devoted to the Enlightenment and Catholics devoted to Rome. Yet magazine writers wrote about Catholic voting trends. So why don’t political reporters?

I’m reminded of how in 2004, something of a big deal was made about how the Catholic vote was important enough to the Republicans that Bush paid a visit to the Knights of Columbus. I remember thinking to myself, “Do the Orthodox even have a comparable group for any of the political parties to snub?”

And, well–no, we don’t.

Not yet.

Urbs, urbis, urbi, urbem, urbe…

Back to Latin today, and tomorrow morning back to Syriac. Blogging may remain light for a few days while the rust shakes out.

End-of-Finals-Week miscellany

In a nutshell: Greek not so good, Syriac very good.

cursivegkms-640w.gifGreek this semester (my third) has been a war over a particular person getting to make a particular point, fought in such a way so that it is those in the classroom who have been the collateral damage, and the final was very much a final salvo. I’m being deliberately vague for a lot of reasons; suffice it to say I did the work, put in my time, and learned a lot, but it is questionable how much of a high point it will wind up being on my transcript. Oh well; it happens.curetoniansyriac-640w.gif

By contrast, I handed in my Syriac final feeling quite chipper, on the other hand, and I felt quite justified in my chipperness when I saw the posted grade this morning.

Now I get to spend the break reviewing Latin for next semester. Opto, optare, optavi, optatus. Sum, esse, fui, futurus. Femina, feminae, feminae, feminam, femina

Dr. Liccione has an essay entitled “Freedom, evolution, and original sin” which he posted yesterday. It’s the kind of thing which, when I read it, makes me think things along the lines of, “You know, maybe things could be worked out between Roman Catholicism and Eastern Orthodoxy within my lifetime…” I’m not qualified to engage the post on any kind of a theological or doctrinal level, but I do want to point out a few things.

Kecharitomene is an interesting word in Greek. If my Greek teacher were to ask me to give its syntax on a test, I would say that it is a feminine singular participle, perfect tense to show completed aspect, passive voice, in the vocative case, agreeing in gender, number, and case with the unexpressed subject (being the Virgin Mary), and it is being used attributively.

What in the world does all of that mean?

A participle as a verbal adjective; in English we end participles with “-ing” and then use them in conjunction with the verb “to be” to express various tenses periphrastically. If I say, “I am walking,” “am” is the finite verb and “walking” is the participle–it’s attributing the characteristic “walking” to me rather than expressing it directly as a finite verb, whereas a single finite verb in Greek, “baino,” says all of that on its own—the “o” ending indicates that it’s first-person singular, so the subject is already implied, and it in the present tense, so it doesn’t need the helper verb “to be.” In Greek, you would use the participle perhaps to express a parallel thought to the main idea of the sentence (e.g., in “The turkey being cooked, we will now eat dinner”, “being cooked” would be expressed as a participle), often to indicate a present state before an action is taken (my Greek teacher likes to use the example that instead of “Take the money and run,” Plato would say, “Taking the money, run!”), and also to attribute verbal characteristics to people. Think of the movie “The Running Man,” and you’ve got the idea. Kecharitomene is an example of this last use—the verb is being applied to the Virgin Mary as an attribute, and therefore is singular and feminine, since in Greek adjectives must agree with what they modify in gender, number (singular/plural, as in “I/we”), and case. This is direct address, and that case is called “vocative.”

Participles, while not being finite verbs, have tenses like finite verbs; we usually think of tenses as expressing time, but Greek (at least how my teacher taught us) is a little more granular, expressing both time and aspect, aspect being the state in which the action is being performed. There is simple aspect, which means that the action is done once; progressive or repeated aspect, which means that it occurs continuously or over and over, and completed aspect, which means that the action is, well, done to completion. “I am walking” is present time, progressive or repeated aspect. “I was walking” is past time, progressive/repeated aspect. “I walked to the store” is past time, simple aspect. “I have walked home” is present time, completed aspect. And so on. Kecharitomene is in the perfect tense, which indicates present time, completed aspect. One thing about Greek, though, is that participles, if they communicate time at all (outside of the indicative mood, tenses lose connotation of absolute time and only have to do with aspect) communicate time relative to the main verb. “Chaire, Kecharitomene!” being a greeting (“Chaire” is the imperative form of the verb which means “rejoice,” used idiomatically in Greek to mean “Hello”), there’s not really a main verb, so an argument can be made that we can’t really say anything about the time in which this action was performed, only that it is done to completion.

There are two grammatical voices in English, active and passive. In the active voice, the subject performs the action of the verb; “I throw the ball.” In the passive voice, the subject receives the action of the verb; “I am thrown the ball.” Greek has both of these as well (plus a middle voice, where the action is performed reflexively or causatively or there’s some other special meaning being communicated). Kecharitomene is passive, which means the Virgin Mary has received the action of the verb; somebody else has performed the action (presumably, God).

Having now explained the syntax, the base meaning of the verb conjugated as Kecharitomene is “endow with grace.”

Therefore, if we were to try to incorporate every last nuance of the above into a literal English translation of “Chaire, Kecharitomene”, it would come out to “Hello, woman completely endowed with grace (don’t know when that happened, it’s just the way it is)!”

Doesn’t exactly roll of the tongue, does it? Regardless, Dr. Liccione’s summary of the implications is worth a glance:

[The Virgin Mary’s state of being kecharitomene] is sola gratia: a direct product of divine power divinizing. And it is itself but the most proximate effect of…the Incarnation, Passion, and Resurrection of that divine person who is Mary’s Son, a process in which we are all destined to participate, thus becoming “partakers of the divine nature” (2 Peter 1:4).

Amen! Others can hash it out further.

Pierre Teilhard de Chardin is an interesting figure, even to the Orthodox; Fr. Seraphim Rose was quite critical of him, and others (such as Fr. John Meyendorff, I believe) evidently thought he hit the nail on the head. I’ve never read any of his works myself, but I don’t claim to have any particular interest in the creation vs. evolution issue. If we are to understand time as a part of creation, and if we are to understand the Fall as having corrupted all of creation, then presumably time was part of what was corrupted, as well as how we perceive it. For all I know (and I wasn’t there), the Genesis account is exactly and literally what happened, but we’re on the wrong side of the event to be able to see empirical evidence of it. I don’t know, and it frankly is irrelevant to me, having no bearing on the personal struggle to become a partaker of the Divine Nature. Maybe that’s a shortsighted point of view, but there we are.

Moving on…

I’m still stewing deep in thought about my Greek class. I can’t really go into a lot of details because the players would easily identifiable, and I don’t want to go there. What I will say is that after the first year of Greek (assuming use of a introductory textbook like Hansen & Quinn, which appears to be the closest the Greek world has to a standard like Wheelock’s is for Latin), I can imagine a very compelling case being made for Religious Studies departments having a second-year sequence running parallel to a Classical Studies department’s sequence. For example, this semester, we spent roughly three-fourths of the term on Plato’s Ion, and the last three or four weeks on the New Testament. That’s all well and good for classicists, but let’s just say that there wasn’t a lot of love left over for anything written Anno Domini, and I believe I would have ultimately benefited more from the ratio having been reversed, particularly since the fourth semester, as taught here, is radio station WHMR, all Homer, all the time.

It also occurs to me that one thing from which my beloved Hansen & Quinn textbook could benefit, faithful and constant companion, friend, and projectile over the last year as it has been, would be something of a supporting library along the lines of what’s available for Wheelock’s. It’s also quite amusing, looking back at the sentences I slaved over for hours in September 2006; if anyone would like an exact count of how many ways Homer can send the brothers into the battle in the country on the road with books, drop me a line and I’ll see what I can do.

OK. Enough for now. Finals week is over, Deo gratias, the syntax of “deo” being that it’s an indirect object “to/for” dative, and in the singular number you decline that deus, dei, deo, deum, deo…

“…prepare yourself for the opportunities it presents”

Darrell Bock at Christianity Today posted an article today entitled, When the Media Became a Nuisance: How to respond to the next blockbuster book/documentary/movie that questions traditional Christianity. He makes points similar to mine about the Gospel of Judas fiasco, essentially saying that commercial media and serious scholarship don’t mix terribly well—but also saying we need to get used to it and adapt:

We need to understand that public discussion of the Christian faith has changed—permanently. So the next time you hear an earth-shattering announcement about Jesus from the media, don’t get angry. Rather, take three deep breaths, sit down with your Starbucks coffee, and watch how the announcement is treated on blogs and other media. Above all, prepare yourself for the opportunities it presents.

One of the main opportunities he posits, and I wholeheartedly agree with this, is the opportunity for Christians to really educate ourselves about our history and our origins. If someone comes up to us and starts talking about the Gospel of Judas and we’re able to tell them about how St. Ireneaus of Lyons was arguing against this document back in the late second century, and then explain who St. Ireneaus was and who the Cainites were and why we care about what St. Irenaeus had to say about them, that’s going to be a much more powerful answer to somebody than just, “Well, that’s not what my Bible says so it has to be wrong.”

And make no mistake—we’ve got to know our stuff better than the people who want their name on the next Newsweek cover story, and that’s true at every level. I have to know, for example, what Nestorius said better than somebody who would claim that Nestorius was simply persecuted by the institutional church (and I don’t—this is why I’m going to grad school). If I don’t, I’m gonna get my lunch eaten, and it’s going to be a poor witness for the faith. (Maybe not as bad as claiming that nothing predates Christianity, but still not good.) I’m sure we all know people by this point who think that the Council of Nicea decided on what counted as Scripture by taking a vote and burning everything that didn’t make the cut; we’ve got to be able to answer that, clearly, authoritatively, and lovingly, in a post-Da Vinci Code world.

Elaine Pagels, Bart Ehrman, Marcus Borg, and John Crossan are on speed-dial for anybody in the media covering stories like this. It’s not that there aren’t necessarily good reasons for this; there is good scholarship that has come out of all of them—the problem is balance. If we can actually take advantage of the opportunity to engage people and interest them in real Christian history and not the Enquirer version, if we can get them interested in J. N. D. Kelly’s or Jaroslav Pelikan’s version rather than Dan Brown’s, then maybe eventually Susan Ashbrook Harvey or Fr. John Behr or Dn. John Chryssavgis can get on the “to call” list as well—but we have to educate ourselves. Ignorance won’t give us credibility. We have to engage from an informed stance.


adventures in writing alexander lingas all saints bloomington all saints orthodox church american orthodox architecture american orthodox music american orthodoxy Antiochian Archdiocese Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America Antiochians books byzantine chant cappella romana chant church architecture ecclesiastical chant ethnomusicologists ethnomusicology fellowship of ss. alban and sergius Greece Greek greek food greekness hazards of church music international travel tips ioannis arvanitis joe mckamey john michael boyer kurt sander Latin liturgical adventures liturgical architecture liturgical music liturgical texts and translation liturgy liturgy and life lycourgos angelopoulos medieval byzantine chant Metropolitan PHILIP militant americanist orthodoxy modern byzantine architecture modern greek music music as iconography my kids will latin and greek when they're newborns my kids will learn latin and greek when they're newborns orthodox architecture orthodox architecture is bloody expensive Orthodox choir schools Orthodox Ecclesiology orthodox outreach orthodox travel pascha at the singing school Patriarchate of Antioch Patriarch IGNATIUS IV Patriarch of Antioch publishing random acts of chant richard barrett in greece richard toensing rod dreher sacred music st. vlads st john of damascus society Syriac the Bishop MARK fan club the convert dilemma the dark knight The Episcopacy The Episcopate the only good language is a dead language this american church life travel we need more american saints why do we need beautiful music in churches?

Blog Stats

  • 270,520 hits

Flickr Photos